🔍
Search:
สุด ๆ
🌟
สุด ๆ
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
일정한 분량이 차고도 남을 만큼 몹시 넉넉하게.
1
อย่างเต็มที่, อย่างมาก, สุด ๆ:
อย่างเพียงพอมาก
-
2
물이 밖으로 스며 나올 정도로 몹시 축축하게 젖은 모양.
2
โชก, ชุ่ม:
ลักษณะที่เปียกน้ำมาก
-
วิภัตติปัจจัย
-
1
두 가지 이상의 대등한 사실을 나열할 때 쓰는 연결 어미.
1
ทั้ง...และ…:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่ใช้เมื่อแจกแจงข้อเท็จจิงที่เท่าเทียมกันสองสิ่งขึ้นไปต่อกัน
-
2
앞의 말과 뒤의 말이 차례대로 일어남을 나타내는 연결 어미.
2
...แล้ว...:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงการเกิดคำพูดในประโยคหน้าและประโยคหลังตามลำดับ
-
3
앞의 말이 나타내는 행동이나 그 결과가 뒤에 오는 행동이 일어나는 동안에 그대로 지속됨을 나타내는 연결 어미.
3
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงว่าการกระทำหรือผลลัพธ์ที่ปรากฏในประโยคหน้าถูกดำเนินอย่างต่อเนื่องในช่วงเวลาที่การกระทำในประโยคหลังเกิดขึ้น
-
4
서로 뜻이 반대되는 말을 나열할 때 쓰는 연결 어미.
4
...หรือ...:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่ใช้แจกแจงคำพูดที่มีความหมายขัดแย้งกันต่อกัน
-
5
형용사를 반복하여 그 뜻을 강조할 때 쓰는 연결 어미.
5
...สุด ๆ:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่พูดคำคุณศัพท์ซ้ำ ๆ เพื่อเน้นความหมาย
-
6
‘이다’, 동사와 형용사를 보조 용언인 ‘있다’, ‘싶다’, ‘말다’, ‘나다’ 등과 이어 줄 때 쓰는 연결 어미.
6
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่เชื่อมต่อคำว่า'이다'และกับคำกริยาหรือคำคุณศัพท์ กับคำกริยาช่วยเช่น ‘있다’ ‘싶다’ ‘말다’ ‘나다’ เป็นต้น
-
คำคุุณศัพท์
-
1
술 등에 꽤 취한 상태에 있다.
1
เมามาก, เมาหนัก, เมาแอ๋, เมาหัวราน้ำ, เมาสุด ๆ:
อยู่ในสภาพที่เมาเหล้าเป็นอย่างมาก
-
-
1
끝까지 하여 결과가 나게 하다.
1
(ป.ต.)มองเห็นบทสรุป ; ทำให้ถึงที่สุด, ทำให้สุด ๆ:
ทำถึงจนสุดท้ายแล้วทำให้ผลลัพธ์ออกมา
-
-
1
아주 싫다.
1
(ป.ต.)เกลียดยิ่งกว่าความตาย ; เกลียดมาก, เกลียดสุด ๆ:
เกลียดมาก
-
คำคุุณศัพท์
-
1
매우 짜다.
1
เค็มมาก, เค็มปี๋:
เค็มมาก
-
2
매우 인색하다.
2
ขี้เหนียวสุด ๆ, ขี้งกสุด ๆ, ตระหนี่สุด ๆ:
ขี้ตืดมาก
-
None
-
1
비교할 수 없이 대단하거나 매우 심함을 강조하여 나타내는 표현.
1
...ไม่มีที่เปรียบ, ...จนเปรียบไม่ได้, ...มาก ๆ, ...สุด ๆ:
สำนวนที่แสดงการเน้นย้ำความรุนแรงมาก ๆ หรือยอดเยี่ยมอย่างไม่สามารถเปรียบเทียบได้
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
위에서 밑바닥까지 또는 겉에서 속까지의 거리가 아주 멀게.
1
ลึก ๆ, อย่างลึก ๆ:
อย่างมีระยะจากด้านบนถึงพื้นด้านล่างหรือข้างนอกถึงข้างในห่างกันมาก
-
2
수준이 높거나 정도가 심하게.
2
อย่างมากมาย, อย่างที่สุด, อย่างจัด, อย่างสุด ๆ:
อย่างมีระดับสูงหรืออัตราที่รุนแรง
-
คำคุุณศัพท์
-
1
매우 또는 자꾸 저린 듯하다.
1
เสียว ๆ, เสียวซ่าน:
เหมือนกับชามาก ๆ หรือบ่อย ๆ
-
2
심리적 자극을 받아 마음이 순간적으로 꽤 흥분되고 떨리는 듯하다.
2
ตื่นเต้นมาก ๆ, ขนลุกซู่, เสียวสุด ๆ, หวาดเสียว:
เหมือนจิตใจสั่นและตื่นเต้นค่อนข้างมากเป็นชั่วครู่เพราะได้รับการกระตุ้นทางจิตใจ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
보기에 정도가 지나쳐 놀랄 만한 데가 있다.
1
น่าตกใจ:
เกินกว่าจะดูได้จนน่าตกใจ
-
2
보기 힘들 정도로 무서운 데가 있다.
2
น่ากลัว, น่าขนลุก, น่าเกลียดน่ากลัว, น่าสยองขวัญ, น่าสยดสยอง:
น่ากลัวจนไม่น่าดู
-
3
다른 사람을 위하거나 생각하는 마음이 더할 수 없이 크고 대단하다.
3
สุด ๆ:
มีจิตใจที่คิดถึงผู้อื่นหรือจิตใจเพื่อผู้อื่นเป็นอย่างมากจนไม่สามารถมากกว่านี้ได้อีกแล้ว
-
คำวิเศษณ์
-
1
매우 또는 자꾸 저린 듯한 느낌.
1
เสียว ๆ, เสียวซ่าน:
ความรู้สึกที่เหมือนกับชามาก ๆ หรือบ่อย ๆ
-
2
심리적 자극을 받아 마음이 순간적으로 꽤 흥분되고 떨리는 듯한 느낌.
2
อย่างตื่นเต้นมาก ๆ, อย่างขนลุกซู่, อย่างเสียวสุด ๆ, อย่างหวาดเสียว:
ความรู้สึกที่เหมือนจิตใจสั่นและตื่นเต้นค่อนข้างมากเป็นชั่วครู่เพราะได้รับการกระตุ้นทางจิตใจ
-
คำกริยา
-
1
갈라지거나 벌어지거나 찢어지다.
1
ถูกเปิดออก, ถูกฉีก, ถูกแบะ, ถูกผ่า, ถูกเฉือน, ถูกกรีด:
ถูกแบ่งหรือเปิดอ้าหรือถูกฉีก
-
2
(비유적으로) 정도가 아주 심하다.
2
มาก, สุด ๆ, เกินไป:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)การที่ระดับรุนแรงมาก
-
3
(속된 말로) 기분이 매우 좋다.
3
ดีมาก, ดีสุด ๆ:
(คำสแลง)อารมณ์ดีมาก
-
คำวิเศษณ์
-
1
꽉 차고도 남을 만큼 넉넉하게.
1
อย่างเต็มที่, อย่างมาก, อย่างแรง ๆ, สุด ๆ:
อย่างเพียงพอจนค้างอยู่แม้จะแน่นเต็มแล้วก็ตาม
-
2
물에 푹 젖은 모양.
2
โชก, ชุ่ม:
ลักษณะที่เปียกน้ำเต็มที่
-
3
매우 심하게 때리거나 맞는 모양.
3
อย่างรุนแรง, อย่างหนัก, เต็มที่, เต็ม ๆ , เต็มแรง, จัง ๆ:
ลักษณะที่ตีหรือโดนตีอย่างแรงมาก
-
คำวิเศษณ์
-
1
고 정도까지만.
1
เท่านั้น, แค่นั้น:
ถึงเพียงระดับนั้น
-
2
고대로 곧.
2
ทันที, เลย:
ทำตามนั้นนั้นที
-
3
고 정도로 하고.
3
แค่นั้นพอ, เท่านั้นพอ:
ทำเพียงระดับนั้น
-
4
자신도 모르는 사이에.
4
ไปเฉยๆ, ไปเสียอย่างนั้น, ไปเลย:
ในระหว่างที่ตนเองก็ไม่รู้ตัว
-
5
다른 방법이 없이.
5
โดยไม่มีวิธีอื่น:
โดยไม่มีวิธีอื่น
-
6
고것으로 끝임을 나타내는 말.
6
ก็พอ:
คำที่แสดงการสิ้นสุดด้วยสิ่งนั้น
-
7
더할 수 없이 좋음을 나타내는 말.
7
สุดยอด, สุด ๆ, เต็มที่:
คำที่แสดงว่าดีโดยไม่สามารถดีกว่านี้ได้อีกแล้ว
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
보기에 정도가 지나쳐 놀랄 만하다.
1
อย่างมาก, อย่างสุด ๆ, อย่างที่สุด, อย่างเต็มที่, อย่างจริงจัง:
น่าตกใจเพราะระดับรุนแรงเกินไปที่จะดู
-
2
보기 힘들 정도로 무섭게.
2
อย่างสุดซึ้ง, อย่างยิ่ง, เป็นที่สุด, เป็นอย่างมาก:
อย่างน่ากลัวจนยากที่จะมองเห็น
-
3
더할 수 없이 크고 대단하게.
3
ยิ่งใหญ่, มากมาย:
อย่างมากมายจนไม่สามาถเพิ่มอีกได้
-
คำวิเศษณ์
-
1
마음이나 성격이 매우 모질고 독하며 매서운 데가 있게.
1
อย่างน่ากลัว, อย่างร้ายกาจ, อย่างอำมหิต, อย่างโหดเหี้ยม, อย่างหฤโหด:
อย่างที่จิตใจหรือนิสัยมีจุดที่ไร้ความปรานี ร้ายกาจ และเฉียบแหลมมาก
-
2
맛이나 냄새 등이 해롭거나 참기 어려울 정도로 심하게.
2
อย่างแรง, อย่างรุนแรง:
อย่างที่ รสชาติหรือกลิ่น เป็นต้นมีจุดที่รุนแรงจนขนาดเป็นพิษหรือทนได้ยาก
-
3
날씨나 기온 등이 일정한 정도를 넘은 데가 있게.
3
อย่างรุนแรง, อย่างหนาวเหน็บ, อย่างมาก:
อย่างที่ อากาศหรืออุณหภูมิ เป็นต้นมีจุดที่เกินระดับมาตรฐาน
-
4
어떤 모양이나 상태 등이 극에 달한 데가 있게.
4
อย่างสุด ๆ, อย่างมาก, อย่างที่สุด:
อย่างที่สภาพหรือรูปร่างบางอย่าง เป็นต้นมีจุดที่ถึงจุดขีดสุด
-
5
병이 더할 수 없을 정도로 심하게.
5
อย่างรุนแรง, อย่างร้ายแรง, อย่างสาหัส:
อย่างที่โรคมีจุดที่รุนแรงจนขนาดที่ไม่สามารถมีเพิ่มอีกได้
-
6
의지나 마음이 매우 크고 강한 데가 있게.
6
อย่างใหญ่โต, อย่างเข้มแข็ง:
อย่างที่ความตั้งใจหรือจิตใจมีจุดที่ใหญ่และเข้มแข็งมาก
-
คำวิเศษณ์
-
1
안으로 깊이 들어가거나 밖으로 불룩하게 내미는 모양.
1
อย่างสุด ๆ, อย่างเต็มที่:
ท่าทางที่เข้าไปข้างในลึก ๆ หรือยื่นปูดออกมาสู่ข้างนอก
-
2
깊이 밀어 넣거나 길게 뽑아내는 모양.
2
อย่างสุด, อย่างเต็มที่, อย่างเต็มแรง:
ท่าทางที่ดึงออกมาให้ยาวหรือดันใส่เข้าไปลึก
-
3
바로 빠지거나 터지는 모양.
3
ฮวบ, อย่างเต็มที่, อย่างเต็มแรง:
ท่าทางที่หลุดออกไปหรือระเบิดทันที
-
4
기운이나 살이 급격히 줄어드는 모양.
4
ฮวบ, อย่างเต็มที่, อย่างเต็มแรง:
ลักษณะที่เรี่ยวแรงหรือกล้ามเนื้อลดลงอย่างรวดเร็ว
-
5
어떤 일이나 집단에서 포함되지 않는 모양.
5
...เลย:
ลักษณะที่ไม่รวมอยู่ในเรื่องใดหรือกลุ่มใด
-
6
때가 깨끗이 없어지는 모양.
6
โดยราบ, อย่างเกลี้ยงเกลา:
ลักษณะที่คราบไคลถูกกำจัดออกไปอย่างสะอาด
-
7
함부로 말하며 나서는 모양.
7
โดยไม่คิด, โดยไม่ระวัง, โดยหุนหันพลันแล่น:
ลักษณะที่ยื่นตัวพร้อมกับพูดโดยไม่ระวัง
-
8
겉모습이 매끈하게 좋은 모양.
8
อย่างได้สัดส่วน, อย่างทันสมัย:
ลักษณะภายนอกที่เริศหรูดูดี
-
9
갑자기 정신이 확 나가는 모양.
9
อย่างไม่ทันตั้งตัว, อย่างหลุดลอย:
ท่าทางที่สติวูบไปอย่างกะทันหัน
-
10
갑자기 올라가거나 내려가는 모양.
10
ปรูดปราด, ปรี๊ด, ฮวบฮาบ:
ลักษณะที่ ขึ้นไปหรือลงไปอย่างกะทันหัน
-
11
앞으로 나아가거나 갑자기 앞에 나타나는 모양.
11
อย่างฉับพลัน, อย่างรวดเร็ว, อย่างกะทันหัน:
ลักษณะที่ปรากฏเบื้องหน้าอย่างกะทันหันหรือออกไปข้างหน้าอย่างรวดเร็ว
-
คำวิเศษณ์
-
1
여럿이 안으로 깊이 들어가거나 밖으로 볼록하게 내미는 모양.
1
อย่างสุด ๆ, อย่างลึก ๆ, อย่างเต็มที่:
ท่าทางที่หลายสิ่งได้เข้าไปข้างในลึก ๆ หรือยื่นปูดออกมาสู่ข้างนอก
-
2
자꾸 쉽게 밀어 넣거나 뽑아내는 모양.
2
อย่างง่ายดาย, อย่างไม่ลำบาก:
ท่าทางที่ดึงออกหรือดันเข้าอย่างง่ายดายอยู่ตลอดเวลา
-
3
자꾸 빠지거나 터지는 모양.
3
ทีเดียว, ครั้งเดียว:
ลักษณะที่หลุดออกหรือระเบิดอยู่ตลอดเวลา
-
4
기운이나 살이 자꾸 줄어드는 모양.
4
อย่างลดลง, อย่างซูบ, อย่างแฟบ:
ลักษณะที่เรี่ยวแรงหรือกล้ามเนื้อลดลงเรื่อย ๆ
-
5
어떤 일이나 집단에 있어야 할 것이 자꾸 포함되지 않는 모양.
5
โดยบางส่วน, โดยตัดออกไป, โดยไม่รวมกับ:
ลักษณะของสิ่งที่ควรอยู่ในเรื่องใดหรือกลุ่มใดแต่ว่าก็ไม่ได้รวมอยู่ในนั้นบ่อย ๆ
-
6
때가 깨끗이 없어지는 모양.
6
อย่างสิ้นซาก, อย่างไม่เหลือ:
ลักษณะที่คราบไคลถูกกำจัดออกอย่างสะอาด
-
7
자꾸 함부로 말하며 나서는 모양.
7
อย่างไม่ระวัง, อย่างไม่คิด, อย่างไม่รู้จักกาลเทศะ:
ลักษณะที่ยื่นตัวพร้อมกับพูดโดยไม่ระวังบ่อย ๆ
-
8
여럿의 겉모습이 다 매끈하게 좋은 모양.
8
อย่างหรู, อย่างหรูหรา, อย่างเก๋:
ลักษณะภายนอกของสิ่งของหลายอย่างที่เริศหรูดูดีทั้งหมด
-
9
자꾸 쑤시는 것처럼 아픈 모양.
9
โดยเป็นอยู่บ่อย ๆ, โดยเป็นอยู่เสมอ:
ลักษณะป่วยราวกับปวดเมื่อยบ่อยๆ
-
10
기억이나 인상에 아주 분명하게 남는 모양.
10
อย่างชัดเจน, อย่างแจ่มชัด, อย่างไม่ลืมเลือน:
ท่าทางที่ความทรงจำหรือความประทับใจหลงเหลืออย่างชัดเจนเป็นอย่างมาก
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
안으로 깊이 들어가거나 밖으로 볼록하게 내미는 모양.
1
อย่างสุด ๆ, อย่างลึก ๆ, อย่างเต็มที่:
ท่าทางที่เข้าไปข้างในลึก ๆ หรือยื่นปูดออกมาสู่ข้างนอก
-
2
쉽게 밀어 넣거나 뽑아내는 모양.
2
อย่างง่ายดาย, อย่างไม่ลำบาก:
ท่าทางที่ดึงออกหรือดันเข้าอย่างง่ายดาย
-
3
바로 빠지거나 터지는 모양.
3
ทีเดียว, ครั้งเดียว:
ลักษณะที่หลุดออกหรือระเบิดทีเดียว
-
4
기운이나 살이 줄어드는 모양.
4
อย่างลดลง, อย่างซูบ, อย่างแฟบ:
ลักษณะที่เรี่ยวแรงหรือกล้ามเนื้อลดลง
-
5
어떤 일이나 집단에서 포함되지 않는 모양.
5
โดยบางส่วน, โดยตัดออกไป, โดยไม่รวมกับ:
ลักษณะที่ไม่รวมอยู่ในเรื่องใดหรือกลุ่มใด
-
6
때가 깨끗이 없어지는 모양.
6
อย่างสิ้นซาก, อย่างไม่เหลือ:
ลักษณะที่คราบไคลถูกกำจัดออกไปอย่างสะอาด
-
7
함부로 말하며 나서는 모양.
7
อย่างไม่ระวัง, อย่างไม่คิด, อย่างไม่รู้จักกาลเทศะ:
ลักษณะที่ยื่นตัวพร้อมกับพูดโดยไม่ระวัง
-
8
겉모습이 매끈하게 좋은 모양.
8
อย่างหรู, อย่างหรูหรา, อย่างเก๋:
ลักษณะภายนอกที่ดีอย่างเรียบลื่น
-
9
기억이나 인상에 분명하게 남는 모양.
9
อย่างชัดเจน, อย่างแจ่มชัด, อย่างไม่ลืมเลือน:
ลักษณะท่าทีที่ความทรงจำหรือความประทับใจหลงเหลืออย่างชัดเจน
-
10
갑자기 정신이 확 나가는 모양.
10
อย่างฉับพลัน, โดยทันที, โดยกู่ไม่กลับ:
ท่าทางที่สติหายวูบไปอย่างกะทันหัน
-
11
어떤 것을 매우 즐겨 거기에 정신이 쏠린 모양.
11
อย่างเต็มที่, อย่างหมดตัว, อย่างทุ่มเท:
ท่าทางที่สนุกสนานกับสิ่งใดมากจนพุ่งความสนใจไปที่นั่น
-
12
어떤 것이 매우 마음에 드는 모양.
12
อย่างติดใจมาก, อย่างชอบใจมาก, อย่างถูกใจมาก:
ท่าทางที่สิ่งใดได้ถูกใจเป็นอย่างมาก
-
13
겉모습이 매우 닮은 모양.
13
อย่างเหมือนมาก, อย่างกับถอดแบบมา, อย่างกับพิมพ์เดียวกัน:
รูปร่างที่ลักษณะภายนอกเหมือนกันเป็นอย่างมาก
🌟
สุด ๆ
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
물체를 구부려 펴지지 않게 하거나 부러뜨리다.
1.
หัก, เด็ด:
งอวัตถุไม่ให้ยืดออก หรือทำวัตถุหัก
-
2.
물체를 구부리거나 굽히다.
2.
คด, งอ, โค้ง, โก่ง:
คดหรืองอวัตถุ
-
3.
몸의 일부분을 구부리거나 굽히다.
3.
คด, งอ, โค้ง, โก่ง:
คดหรืองอส่วนหนึ่งของร่างกาย
-
4.
생각이나 기운 등을 억누르거나 없애다.
4.
ขจัด, กำจัด, ทำลาย, ควบคุม, กดดัน:
ควบคุมอารมณ์หรือความคิด เป็นต้น หรือทำให้หมดไป
-
7.
목청이나 곡조를 한껏 높였다가 갑자기 낮추다.
7.
ลด(เสียง), ตัด(เสียง):
ทำให้เส้นเสียงหรือทำนองสูงสุด ๆ แล้วต่ำลงในทันที
-
8.
(속된 말로) 술을 마시다.
8.
กรอก(เหล้า), ซด, ดื่ม:
(คำสแลง)ดื่มเหล้า
-
5.
경기나 싸움에서 상대를 이기다.
5.
ปราบ, พิชิต:
ชนะฝ่ายตรงข้ามจากการต่อสู้หรือการแข่งขัน
-
6.
방향을 바꾸어 돌리다.
6.
เลี้ยว, เปลี่ยน:
หมุนเปลี่ยนทิศทาง